📘 IV & V — Adverbes de lieu et de quantité
📐 Adverbes de lieu
| Français | Espagnol |
|---|---|
| Ici | Aquí |
| Là | Ahí |
| Là-bas | Allí / Allá |
| Près | Cerca |
| Loin | Lejos |
| Dedans | Dentro |
| Dehors | Fuera |
| Devant | Delante |
| Derrière | Detrás |
| En haut | Arriba |
| En bas | Abajo |
| Dessus | Encima |
| Dessous | Debajo |
| En face | Enfrente |
📐 Adverbes de quantité
| Français | Espagnol |
|---|---|
| Beaucoup | Mucho |
| Peu | Poco |
| Trop | Demasiado |
| Assez | Bastante |
| Plus | Más |
| Moins | Menos |
| Autant | Tanto / Tan |
📐 Place de l’adverbe au passé composé
L’adverbe ne peut jamais s’intercaler entre haber et le participe passé :
• ✅ Nunca he visto esto.
• ❌ He nunca visto esto.
💡 À retenir
• Les trois degrés de proximité du lieu : aquí (ici, proche du locuteur), ahí (là, proche de l’interlocuteur), allí/allá (là-bas, éloigné).
• Mucho / poco / demasiado sont invariables comme adverbes, mais s’accordent comme adjectifs.
• L’auxiliaire et le participe forment un bloc inséparable dans les temps composés.