📘 I-D — Le passé simple
📐 Formation régulière
| Personne | Cantar (-ar) | Comer (-er) | Vivir (-ir) |
|---|---|---|---|
| yo | canté | comí | viví |
| tú | cantaste | comiste | viviste |
| él/ella | cantó | comió | vivió |
| nosotros | cantamos | comimos | vivimos |
| vosotros | cantasteis | comisteis | vivisteis |
| ellos | cantaron | comieron | vivieron |
📐 Passés simples irréguliers courants
| Verbe | yo | él | ellos |
|---|---|---|---|
| Ir / Ser | fui | fue | fueron |
| Estar | estuve | estuvo | estuvieron |
| Hacer | hice | hizo | hicieron |
| Tener | tuve | tuvo | tuvieron |
| Poder | pude | pudo | pudieron |
| Poner | puse | puso | pusieron |
| Querer | quise | quiso | quisieron |
| Decir | dije | dijo | dijeron |
📐 Emploi
Le passé simple espagnol s’emploie à l’oral et à l’écrit pour toute action brève circonscrite dans le passé :
• El martes me levanté a las ocho. → Je me suis levé à huit heures mardi.
💡 À retenir
• Le passé simple espagnol est souvent traduit par le passé composé en français.
• Ir et ser ont exactement les mêmes formes au passé simple — le contexte permet de les distinguer.
• Les verbes à affaiblissement conservent l’affaiblissement à la 3e personne : pedir → pidió, pidieron.