📘 Le discours indirect
Le discours indirect rapporte les paroles de quelqu’un sans les citer directement. Il implique des changements de temps (concordance), de pronoms et d’indicateurs temporels.
📐 I. Verbe introducteur au présent — pas de changement
Si le verbe de la principale est au présent (says, explains, claims…), le temps du discours direct est conservé :
He says: “I am tired.” → He says that he is tired.
Impératif → infinitif : Mom says “Calm down.” → Mom tells us to calm down.
📐 II. Verbe introducteur au passé — concordance des temps
| Discours direct | Discours indirect |
|---|---|
| Présent simple | Prétérit simple |
| Présent be-ing | Prétérit be-ing |
| Present perfect | Past perfect |
| Prétérit | Past perfect |
| Will | Would |
| Can | Could |
| Impératif | Infinitif (to + BV) |
She said: “I am tired.” → She said (that) she was tired.
He said: “I won’t come.” → He said (that) he wouldn’t come.
She told me: “Go away!” → She told me to go away.
📐 III. Modifications des repères spatio-temporels
now → then ; today → that day ; yesterday → the day before ; tomorrow → the next day ; here → there ; this → that ; these → those.
📐 IV. Questions rapportées
Question fermée (oui/non) → if/whether + ordre affirmatif :
“Are you hungry?” → He asked me if/whether I was hungry.
Question ouverte → mot interrogatif + ordre affirmatif :
“Where do you live?” → She asked me where I lived.
💡 À retenir
• Verbe introducteur passé → recul d’un temps dans le passé.
• will → would ; can → could ; present → prétérit.
• Questions rapportées : if (oui/non) ou mot interrogatif + ordre normal (pas d’inversion).